★フランス語・英語の通訳が必要ならいつでもお気軽にご連絡下さい!すぐに駆けつけます★

★「失敗したら反省すればいい。やってムリだったら、やりなおせばいい。そしてできる人に聞きにいけばいい。おれたちにできることはそれだけなんだ。」

うかつにも東京のジュンク堂で立ち読みしながら泣いてしまった、「お金ではなく、人のご縁ででっかく生きろ コミック版」の中に出てくる鬼塚師匠(本名・田淵俊久社長さん)のお言葉です。

私は通訳の資格を持っていません。同時通訳もできません。たまたま海外生活が長く、通訳をする機会に恵まれただけで、全てが自己流です。日本語もたまにおかしくなったりすることがあります。

私にできることはただ、お客様に喜んでもらうために全力を出し切ること。分からないことがあれば、素直に勉強することだけです。

こんな私ですが、ロンドン、またはヨーロッパで通訳・ガイドが必要だという際には、お力になれるかもしれません。24時間何時でもかまいません。いつでもお気軽にご連絡下さい。

電話番号は+44 79-0552-0259です。スカイプなら日本からでも格安にご連絡頂けます。
(44はイギリスの国番号ですので国内からは079-0552-0259をダイアル下さい。)

メールでお問い合わせも頂けます。アドレスはhidetomo.tanaka@gmail.com です。

★サービスの内容

ビジネス、そしてレジャーを目的としてヨーロッパにこられる日本人のお客様を対象に、英語=日本語、フランス語=日本語の逐次通訳を提供しております。私のサービスはここが違います。

●12歳から外国で育ったことによって培うことができた国際社会で通用するコミュニケーションスキルで、相手とのコミュニケーションを円滑に進めます。

●様々な人種の人々と一緒に生活してきた豊富な経験から培った幅広い文化の知識で、ほとんどの人とでも友好関係を築くことができます。世界中どこにいっても、私はすぐ適応することができます。

●持ち前の明るさと、誠実さ、そして積極性で言葉だけでなく、心が通じるコミュニケーションのお手伝いをします。

●フランス語も同時に流暢に話すことができますから、通訳を2人雇う必要がありません。

● ヨーロッパ、特にイギリスとフランスについての知識がとても豊富で、コンシェルジュ的な仕事の経験が豊富です。香港でイギリス人サッカーコーチの通訳兼アシスタント、イギリスで人力車の仕事、フランスで医療コールセンターの仕事、東京でホテルのフロントの仕事をした経験から、お客様に喜んでもらえるサービスをするにはどうすればいいのか学んできました。

●若い頃サッカーで鍛えたチームワーク、そして体力も自慢です。何時でもすぐ駆けつけます。

●モノポリーをプレーすることによって学んだ交渉術、相手の心を読む力でコミュニケーションを円滑に進めます。

★私はどういった人間なのか

ロンドン在住の英語とフランス語ができる日本人(男性)通訳者です。26歳の独身です。親の仕事の関係で12歳から香港に移住し、イギリスのLondonSchool of Economicsを卒業しました。その後、フランスのパリにて1年間アシスタンス会社に勤め、日本で2年間ホテルと貿易会社に勤めました。2010年からまたイギリスに戻ってきました。イギリスの靴をヤフオクで販売してみたり、イギリス人に日本語を教えたりと、ロンドンでの起業に挑戦しております。

私のブログはこちらでご欄頂けます。⇒http://profile.ameba.jp/fifthavenueshoerepairs/
私の英語の履歴書はこちらです。⇒http://jp.linkedin.com/in/hidetomotanaka

私の趣味はモノポリーと旅行です。モノポリーを世界中の人とプレーしましたが、世界中どこでも、全ては交渉次第なんだと学びました。お客様のためならどんな小さなことでも(ホテルの値段はどうしても安くならないか等)交渉のお手伝いをします。

私はヨーロッパはかなり詳しいですので、ご一緒してガイドがすぐできます。イギリスで訪れた、もしくは住んだことのある場所はLondon,Cambridge, Kent, Reading, Bath, Swindon, Bristol, Birmingham, Liverpool, Salisbury, Canterbury,Dover, Durham, Darlingtonです。フランスではParis, Nice, Lyon, Beaujolais, Calais, Lille, Montpellier, Marseille, Rennes, Saint-Malo, Mont Saint-Michel,Agde, Antibes, Chamonix, Mont-Blanc, Annecy, Cannes,Belle-Illeです。そしてヨーロッパではBercelona,Geneve, Rome, Vienna, Berlin, Prague, Brussel,Brugge, Amsterdamになります。

★料金について

基本料金は半日30,000円(約200ポンド)、終日45,000円(約300ポンド)になります。交通費・宿泊費が必要な場合には、お客様のご負担になりますのでご了承ください。(ロンドンZone1からZone4以内での業務でしたら交通費はかかりません)

半日は4時間、終日は8時間となります。それ以上のお時間が必要な場合は特別料金になりますが、ご相談になります。

現地で、ポンド、もしくは日本円でのお支払いになります。日本円のお支払いの場合、変換レートはサービス日の東京三菱UFJ銀行TTSレートを適用いたします。

お支払い方法は現金、口座振込(英国のNATWEST銀行のみ)、PAYPALでクレジットカード支払いが可能です。恐れ入りますが、お振り込みの際の手数料は、お客様にご負担頂きます。

★さらに詳しい私の通訳・アシスタンス実績については、こちらのホームページをご欄下さい⇒http://sites.google.com/site/hidetomotanaka/

最後までお読み頂きどうもありがとうございました。ご連絡をお待ちしております。よろしくお願いいたします。

リンク・ホームページ

フランス語と英語ができる、ロンドンの日本人通訳さん
https://sites.google.com/site/hidetomotanaka/

掲示のカテゴリー

更新日
2010年2月26日 16:50
登録日
2010年2月26日 16:50

この掲示へのコメント

コメント書き込みフォーム

ハンドル名

コメント

坪井直子 TJサーチ&カンパニー 2010年5月21日 8:55
私はTJサーチ&カンパニーという人材紹介と言語サービスをメイン事業としている会社を経営しております。 このたびのサッカーワールドカップ関連でTV局から通訳依頼があり、サッカーに詳しい英語通訳者を探して、貴方のページに行き当たりました。 今回は東京での仕事ですのでお願いは出来ませんが、今後、ロンドンでの仕事の依頼があるかもしれませんので、ぜひご登録いただければと思い連絡申し上げます。 今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。 坪井 http://www.tjsearch.co.jp

投稿者

ハンドル名: 田中秀朋

掲示件数: 1

投稿者へメッセージを送る

 メールアドレス   

メッセージ